Daughter Ruth was always last to leave the Sunday family dinners. She would be the mom, Mavis thought, once Mavis passed onâat least that was taken care of. It was always the same ritual, really: first Tim and Sarah (if they showed up at all); then silent Sam and sweet Janice, who often had afternoon plans; then Deb and her Reinder; and finally, the oldest, Ruth and antsy Ben. It went that way every week, like the Waltons at bedtime.
This time Ruth had motive. âSo, Mom,â she said, poking her pointer finger in the caramel apple dipâand she didnât need the extra caloriesââwhat on earth are we supposed to get you and Dad for Christmas?â She checked to see if any of her kids were looking, then stuck her finger in her mouth. âEvery year it gets tougher and tougher,â she said. âWe go crazyâall of us kidsâtrying to figure out what to get.â
âA fancy Caribbean cruise, like my globetrotting kids,â her father said from behind the sink, where he stood, apron-bedecked, his hands in the dishwater.
âYouâre so full of b.s., Dad,â Ruth told him. âYou two wouldnât go if we paid you.â
âThat so?â her father said. âThey got beaches there where the women wear nothing on top,â he told them, gesturing with his wet hands.
âThatâll do you a lot of good, old man,â Mavis told her husband.
âI read on Drudge just last weekâa man of 90 was just now a father,â Henk told them, nodding his head in affirmation. He half-turned, far enough to see his daughter giggle.
âIâm serious, Mom,â Ruth said again. âAnd now that Dad has that camera he bought, we canât give you pictures anymore eitherâand he doesnât wear ties,â she said, pointing at him.
âBubble bath?â Ruth asked.
âI got a drawer-full you can take home right now,â Mavis told her, âor wait until we pass away. Either way youâll get it.â
âOh, Mom,â Ruth said, âitâs always the same old songâChristmas is just such a nightmare.â
Christmas is just such a nightmare.
Thatâs what Henk and Mavis kept telling each other after that Sunday in early December. âChristmas is such a nightmare,â theyâd say, even though it wasnât when they were kids, even though all they got one year in his family up north, Henk told Mavis for the eleventy-seventh time, was an orange, just an orange. âAnd that was plain wonderful.â
If that Michael Jackson guy proved one thing, Henk thought, it was that Jesus Christ wasnât wrong about money
âit never really did a thing for happiness. And even though he and Mavis had far more than they could count or even spend, for that matter, even though any one of the kids could send their parents to the Riviera, according to their oldest child, Christmas was just such a nightmare.
âIâm not letting you anywhere near those beaches,â Mavis told him one night when they were sitting home alone in the family room. âOnly if you let me go topless too.â
âThey got laws against that,â Henk said, looking up from The Banner, over the top of his half-glasses. âOr I do.â
Henk had started painting houses when he was 16, never finished high school. Soon enough he owned the company and hired six men. They worked all year long, interior and exterior. Things grew. And grew. A furniture business followed, then eight stores throughout four counties, and even some interior decorating, which Mavis, often enough, did herself in those early years, before they hired some prissy professionalâand then fired her when Janice showed up and married Sam. Janice had the eye. And she was the only one of the girls who really showed much interest in the church.
Not that the others didnât go to churchâoff and on, at least. But Henk and Mavis had often told each other that their kids likely made a point of going to church because of their parents, because they were family and all, and, although no one would say it, they were scared stiff about being left out of the will.
âSo what do I tell them, anyway?â Mavis said to him rather quickly, knowing that it wouldnât take longâBanner or notâbefore her husband began nodding off. âToday Deb called,â she said. ââWhat can we get the two of you for Christmas?ââsame question as Ruth.â
âThey got too much money,â Henk told her.
âWell, so do we,â Mavis told him, âand whatâs worse, we gave it to âem ourselves.â
âThey donât know what itâs like to be poorânone of them,â he said.
âOh, get off your high horse,â she said. âTheyâre all good kids, all of them, and you love âem too.â
âDoesnât mean we didnât spoil âem,â Henk told her.
She didnât need to look at him because she knew very well where this conversation was going. Theyâd been there before, and besides, there was never all that much new under the sun when you get high into your 80s, sheâd come to think. âSo what do I tell âem?â Mavis said again.
âWell, what do you want?â Henk said.
âWhat I want is for all of themâup and down the whole family, the whole shooting matchâwhat I want is that each and every one of them loves the Lord,â she said. âAnd so do you.â
âWe canât give them that,â he said.
âThey can, sure as anything, give it to us,â she said.
âWhat are you thinkingâthumbscrews? You canât wring blood out of a turnip,â he told her.
âNot a one of âem is a turnip,â Mavis reminded him. âAnd weâre not talking about blood either, except maybe the Lordâs.â
âThe Lordâs blood,â Henk said, âhas been given once and for all.â
âSometimes I wonder if I could still get you into seminary,â Mavis told him.
âIâd get stumped by the Greek,â he said. âWe got to think some.â He put down the magazine and sucked, noisily, at whatever little chunks of chicken were still jammed between his teeth. âLet âem give it to charityââ
âTen years already theyâve been doing that,â Mavis told him. âChristmas is such a nightmare.â
âNo it iânât,â he said.
âWasnât me that said it,â Mavis said. âIt was your firstborn. So what do you need, anyway?âwhat do I tell âem when they ask? You got a half-dozen pairs of house slippersâwhich wouldnât be half bad if we still lived in North Dakota.â
âHow do we get them to give us what we really want?â he said. âThatâs the question.â
For a moment, the two of them sat there, sounds of a menâs quartet coming sweetly from the Bose on the shelfââO Little Town of Bethlehem.â
âMaybe we ought to just do it ourselves,â Mavis told him.
Henk looked up at his wife. âYouâre not making sense, woman,â he told her.
âMaybeâmaybe not,â Mavis said.
And thatâs how the plot was hatched.
It was Mavisâs idea, really, but as soon as she told her husband what she was thinking, he went for it, as if the two were one flesh, which they were. Mostly.
Ever since heâd retired, his kids let him have an office in the original store, a little one, sort of out of the way, but at least a place for him to go to when he needed to, which was generally at least once a day, sometimes more, because he still liked to talk to customers when they came in, even if the sales itself he gave up long ago.
The way he and Mavis had it figured, theyâd need someone else to do the printing because both of them had handwriting their children knew better than their own, most people typing nowadays and writing almost nothing.
So he took the project to a secretary, whom he swore to secrecy. Henk had the feeling, when sheâd finished, that she had absolutely no clue what was going on.
When he came home, Mavis had assembled a series of boxes, each a little larger than rest, like those little Russian dolls, one inside the next. The last one was big as a shoebox, one of Henkâs too. When he was 70, Henk used to moan that an old manâs earsâhis were floppy as a mule deerâsâlike his feet, never stopped growing, even if almost everything else shrunk to miniscule. Well, except a prostate.
Mavis packed it all up sweetly, wrapped it like only women can, Henk told her, put a bow around it the old-fashioned way, curling the ribbon with scissors, then anointed it with the name tag the secretary had printed herself: âTo Mom and Dad, from all of us.â
Perfect, they thought. Just perfect.
A decade ago already, Ruth started having Christmas Eve over at her place because Mom and Dadâs, sheâd said, didnât hold all the kids anymoreâgrandkids and their spouses, and even great-grandkids, in fact. Ruth, whose Ben never really stopped working, had this big house down in the valley, a place almost without walls. It was so long and large you could have bowled in the living room. Henk and Mavis couldnât begin to guess where Ruth got their tree, so big it was a shame to cut it down.
And their present to themselvesâand from their kidsâwasnât hard to sneak in, either, because on Tuesdays, when Ruth was working at the store, Mavis went over there to cook supper. Not that she had to. Mavis just loved to cook. So two days before Christmas Eve, she simply took that shoebox over to her daughterâs house, along with the salmon she was going to fix, and slipped that gift in with the other pretty ones, just one of several dozen beneath that huge pine.
Mavis is rightâtheyâre good kids, all of âem. Not that theyâre not sinners, but then, as the psalmist says, who can stand before the throne of God? They show up for church, which is important, Henk and Mavis both say, but sometimes thereâs no lights on there, and there should be. They donât think like Christians in the business world, Henk had come to believe, despite the fact that they were taught not to leave their love for the Lord somewhere in the warehouse with the trade-in mattresses.
Ben works hard, not a lazy bone in his body, but sometimes he doesnât pay a dimeâs worth of attention to Ruth, who carries way too much of a load at home and always did. Deb and Reinder talk a lot about the Lord, but the others sometimes want to oust him from the business because dreamy Reinder has a habit of not showing up for work, then telling the rest of them that he was doing Habitat work, or buying hamburgers for the homeless.
Silent Sam isnât the brightest lamp in the showroom. What he really loves are his four-wheelers, and he wouldnât miss a race all summer long if Deb didnât make sure he showed up once in a while for church.
Tim and Sarah are the artists, too cool for their brothers and sisters, both of them sporting tattoos and an array of earrings you only see on pirates, Henk says.
Not a bum in the bunch, but Mavis and Henk just werenât sure any of them really loved the Lord, just werenât sure the message ever got through, and just werenât sure where in this life theyâd gone wrong.
Their present came up when Cami, Debâs youngest, delivered the box to them, third round of presents, the whole ballroom littered with electronic gizmos and flat gift certificates or shiny debit cards. âSays itâs for Grandpa and Grandma,â she told them, when she handed it to Mavis.
âWell, Iâll be,â Mavis said. âI wonder who this is from.â
All eyes were on her. Henk didnât move his head, just his eyes to make sure he saw what was going on.
Mavis tugged on the ribbon ends sheâd left accessible and untied the bow as if it had been dipped in gold. âWhat have we here?â she said.
Even Markie put down his giant Transformerâthatâs how quiet it became in Ruthâs museum room with the vaulted ceiling. Maddie sat in her grandpaâs lap with the cloth doll sheâd got in the first round.
Mavis took off the paper, lifted the cover from the shoebox, and seemed stunned to find another wrapped box inside. âIs this a joke?â she said. âWho is this from?â
The kids looked at each other sheepishly.
Mavis carefully unwrapped the second box, opened it, and acted totally shocked to find another. And another. And another. And another.
And all this time no one spoke. Henk kept watching his kids out of the corner of his eye because no one knew what was coming down the pike here, at the very soul of an annual exercise in which the women knew exactly what was in almost every last package. What was worse, of course, was that the drama was building because all of them must have wondered who on earth went way over the line and bought something the rest of them hadnât agreed upon ahead of timeâand then kept it to themselves.
âIâm sorry to hold you up this way,â Mavis told her kids and grandkids. âThereâs always another box.â
And then she got to the last one, a small white square box that once held a pearl necklace. She opened it up to a piece of paper, neatly folded, then brought that paper up to her eyes, unfolding it slowly.
Even the dog was still.
She took her time, read through what the secretary had copied from Mavisâs note, then dropped the paper suddenly and reached for her eyes, as if what sheâd read had moved her very soul. âWhat can I say?â she asked. âWhat can I possibly say?â
âRead it,â Henk told her. âItâs for me too.â
âI donât know that I can,â she said. âI just canât begin to thank you all.â
The kids looked quizzically at each other, eyes ablaze.
âItâs just perfect,â she said. âItâs the best gift you could possibly give us.â
âWhat does it say, woman?â Henk said.
Slowly, she brought the paper up to her eyes, looked all around the room appreciatively, her smile itself a blessing, then started in.
ââDear Mom and Dadâââand then she bit her lip, which Henk thought might have been a little too much.
ââChristmas can be such a nightmare,ââ she read, and then added, looking up, âIsnât that the truth though?â She grabbed Henkâs glasses off his nose as if she couldnât read without them. ââWe never know quite what to get you,ââ she read, ââso with this note, we give you our love.ââ
A little too mushy for their family, Henk thought, but heâd let her have her way, like heâd done plenty often in the past 60 years.
ââBut even more than that,ââ Mavis read, ââwe give you our pledge that no matter what happens in this life, we will always love the Lord.ââ
There, that was it. Henk watched Mavisâs eyes, clear like morning summer skies as she looked around the room, at each of her children, one at a time.
ââFrom all of usâyour children,ââ she said, and put the paper down.
Perfect silence. Even the grandchildren didnât move.
âThatâs very nice,â Henk said, âbut I was thinking it would be that Caribbean cruise.â
âYou shush,â Mavis told him. âWe could not get a better present.â
Still no one moved.
âThereâs nothing we can say,â Mavis said, ââisnât that right, old man? This is just perfect.â
In the room, even though there was all that wide-open space, you could feel fear and anger like a deep evening fog. Maybe it was going too far now, Henk thought. Maybe this would go somewhere they hadnât planned, and that wouldnât be good.
âOld man?â Mavis said again. âIsnât this just the best thing we could receive?â
Even Ruth had nothing to say. Debâs mouth stood open like a cave. Sweet Janice was almost in a swoon, and Sarah, tough-as-nails Sarah, the artist, looked madâlike the men. After all, who had the right to make them pledge to something they hadnât? Who had the guts to sign all their names on the dotted line?
âThis is what we wanted,â Mavis told them, breathing out something huge, as if all her trials were behind her. âThis is exactly what we wanted for Christmas.â
Sideways glances veered like bayonets.
âAnd thatâs exactly what we wanted to tell you,â Henk said, because he just didnât know what was going to happen.
But no one understood.
He held his darling granddaughter in his lap. âWhen you asked, âWhat is it you want for Christmas, Mom and Dad?ââwhen you asked us that question, we got to thinking that there was nothing our children could give us, nothing at all. Nothing we want or need, but this: a testimony that always in this worldâno matter how much money you haveâalways in this world, our Lord and Savior comes first in your lives.â
No one spoke, until finally, it was Timothy, the youngest, the artist. âYou mean you two pulled this whole thing off yourselves?â he said.
âSarah had a baby at 90,â Henk said. âRead it yourself in the Bible. You think two old people have no more tricks up their sleeves?â
âI donât know what to say,â Ruth muttered.
âItâs not something weâre asking you to say,â Mavis told her, told them all. âYou asked the question, and we gave you the answerâthis is what we want for Christmas, for every Christmas, even this one, which may be our last.â
It was clear none of them knew what to say. What theyâd got from their parents was the answer to the question, something each of them already knew.
Little Cami got up and went for the tree because it was time for another present.
âWait, wait,â sweet Janice said. âI think we ought to pray. I just think we ought to pray and praise the Lord.â
Henk wasnât so sure, but then, he told himself, there are a lot of things that happen in life you just have to take, so he was the one who said, âThe Doxology.â So they sang. Later, Mavis told him he should have picked out a carol.
And then there were more presents. And then apple dumplings with lots of caramel, which some of them shouldnât have had, Mavis thought. But you only get Christmas once a year, after all, she thought, and really, the whole season can be such a nightmare, if you let it.
And it shouldnât be. No, no, she thought, it shouldnât be.
When it was all over and that great room a royal mess, Reinder the Dreamer pulled out some mistletoe and hung it over their headsâHenk and Mavis, who thrilled everyone, even the little kids, with a big fat wet kiss for Christmas.
And it wasnât a nightmare at all, Henk thought. Not at all.
About the Author
James C. Schaap is a writer who lives in Sioux Center, Iowa.